Nora Stevens Heath: Japanese-English Translation

I'm a freelance Japanese-English translator specializing in general translation. I take great pride—and pleasure—in producing accurate, true, and high-quality work.

Translations
 

I've translated songs, poems, movies, television shows, comic books, short stories, computer games, video games, medical journal articles, academic papers, Webpages, instructional manuals, and technical documentation. I'm willing to give just about any type of translation a try.

I honestly enjoy the actual act of translation, which means I put my all into every project I receive.

Clients always appreciate my skill, devotion, and attention to detail. My work has even been called "a model for others to follow".

Accuracy is important to me, and every project receives thorough proofreading and retouching until I'm satisfied that it's of the very highest quality.

 
- - - - -
Qualifications
 
My degrees in Japanese and linguistics from the University of Michigan mean I have an excellent grasp of the Japanese language, as well as language in general.

I'm a voracious reader with an expansive vocabulary, and I visit Japan often to keep abreast of current cultural trends there.

In December 2001, I earned Level 1 certification in Japanese language proficiency. I'm a member of JAT, the Japan Association of Translators.

You may like to take a look at my résumé. I would be happy to provide references as well.

 
- - - - -
About privacy
 

I consider it my professional responsibility to maintain the strictest confidentiality concerning my clients and their projects. Therefore, I would be happy to sign a non-disclosure agreement or similar document before beginning any work. I feel this is especially important in light of the Personal Information Protection Law of Japan which took effect on April 1, 2005, and I will do my utmost to ensure my Japanese clients are in full compliance with this law.

 
- - - - -
Contact information
 

E-mail: translation@fumizuki.com | Telephone: +1 (586) 416-7632 | Fax: By request

E-mail is always the best way to get in touch with me. I check my mail regularly and am quick to respond.

 
- - - - -

Copyright © Nora Stevens Heath. All Rights Reserved.
Featured in the Honyakusha Directory
Japanese